Prevod od "cuida disso" do Srpski


Kako koristiti "cuida disso" u rečenicama:

Não se preocupe, Miyagi cuida disso.
Ne brini za ništa. Mijagi će sve da sredi.
Eu disse que Trent cuida disso, certo?
Rekao sam, Trent æe se o tome pobrinuti.
Quem cuida disso é o Dan.
Den se sam pobrinuo za taj predmet.
Não se preocupe, o seguro de locação cuida disso.
Ne brini, osiguranje æe to srediti.
Klaus é quem cuida disso a cada seis meses.
Kada je ova ptièica servisirana? Ne znam.
Meu Deus, já tinha me esquecido desse animal mas, você cuida disso, certo?
Није имао где да врши нужду па је то радио свугде.
Você cuida disso querido, eu vou voltar pra cama!
Ti sredi ovo dragi, ja idem nazad u krevet.
Vá atrás dele, a gente cuida disso.
Za njim. Mi æemo srediti ovo.
E se algum arbusto preciso de aparamento, ele cuida disso.
Ako treba šišati živicu, on to riješi.
Thumper vai pagar pelo que fez com o Felix de um jeito ou de outro... ou a lei cuida disso, ou eu vou cuidar.
Thumper æe platiti za to što je uradio Felixu na 2 naèina... ili æe se zakon postarati za njega, ili æu ja.
Você cuida disso, e eu levarei os restos ao Jeffersonian.
Ti se pozabavi time. Ja æu ove ostatke odneti u "Jeffersonian".
Há um acidente de carros na estrada, você cuida disso?
Imamo nesreæu na autocesti. Možete preuzeti odavdje?
A Sheryl... é que cuida disso, não é?
A, Sheryl... U kom smo odnosu?
A saúde pública cuida disso, você pode ficar lá.
Zdravstveno se brine o tome. Možete ostati tamo.
Acho que a sua agente cuida disso.
Mislim da to rješava tvoj agent.
Precisa de um carrinho de parada enquanto Shepherd cuida disso.
Potreban joj je kraš "c" dok se Shepherd bavi krvarenjem.
Fico parado enquanto você cuida disso?
Ja æu da sedim na klupi dok ti sreðuješ ovo?
Por que Gwen não cuida disso?
Zašto to ne može Gwen da uradi?
Não, pensei... que ele cuida disso.
Ne mislila sam... da on to ima.
Tá, não se preocupe, Sra. F. A gente cuida disso.
Dobro. Ne brinite, gðo F. Sredit æemo to.
Você cuida disso? - Pode deixar.
Možete li vi da se pobrinete za njih?
Você cuida disso, e eu vou encontrar a fonte.
Ti se pozabavi time a ja odoh pronaæi uzrok ovomu.
É a minha mulher quem cuida disso.
Моја жена обично води рачуна о томе.
Cuida disso e o coloca em primeiro lugar.
Brinete se, to vam je na prvom mjestu.
Deixe que o Sr. Reese cuida disso.
Neka g. Ris brine o njima.
Feche minha conta enquanto cuida disso.
Zatvori ga dok dangubiš na tastaturi.
Enquanto cuida disso, ficarei aqui e acharei a ligação.
Dok ti to, ja ću ostati ovdje i pronaći taj poziv.
Quem estiver no controle cuida disso.
Glavni je onaj koji ima kontrolu.
Você cuida disso e eu vou queimar o cara.
U redu, baci se na to.
Não é você quem cuida disso?
Nisi li ti izmislio tu prièu?
Deixe que o Mijo aqui cuida disso.
Tvoj unuk æe sve da sredi.
Não seriam suas vestimentas, sua lavadeira cuida disso.
Ух... не твоја одећа... ваш праља чисти њих. Чекај.
Acha que Rockfeller cuida disso sozinho?
Veruješ li da je Rokfeler sve sam uradio?
Você cuida disso, eu não posso.
Postaraj se za ovo sranje, ja stvarno ne mogu.
Ou Barry Lewiston que cuida disso?
Nije valjda Beri kriv za flajere?
As pessoas estão sempre perguntando, "E quem cuida disso?"
Људи увек питају, ”Па ко је овде на власти?”
2.138866186142s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?